LA NEF DES FOLLES.
En 1980 paraissait la dernière oeuvre qu’illustra Robert Beltz. Elle fut limitée à 200 exemplaires sur Velin de Rives pur fil in quarto Jésus, comprenant deux volumes: LA NEF DES FOLLES , traduite en français par Adolphe Koch ainsi que le fac-similé de l’original latin de Jodocus Badius, imprimé à Strasbourg en 1502.
“ La Nef des Folles “ avait été écrite en 1497 par Josse Bade (1462-1537), humaniste né à Assche près de Bruxelles. Robert et Yvonne Beltz avaient découvert cette oeuvre, rééditée pour la dernière fois en 1502, à la Bibliothèque Humaniste de Sélestat qui en possède deux exemplaires dont un ayant appartenu à Beatus Rhenanus (1485-1547). La préface de cet ouvrage fut écrite par Jacques Wimpheling (1450-1578), le célèbre humaniste, théologien et professeur aux universités de Fribourg et de Heidelberg.
Josse Bade voulut faire pour les femmes ce que Sébastien Brant avait voulu réaliser pour les hommes: les ramener sur le droit chemin. Contrairement à l’oeuvre maîtresse de Sébastien Brant, celle-là ne comporta qu’une cinquantaine de pages.
Josse Bade avait imaginé une vaste bataille navale entre la nef d’Eve cherchant à retenir les hommes dans la bonne voie et les cinq nefs des folles sensations qui invitent bruyamment les femmes et les hommes à s’embarquer pour jouir de tous les plaisirs terrestres. Eve, qui a causé la “folie “ et le malheur des hommes, veut réparer le mal qu’elle a fait, mais sa voix émouvante et plaintive paraît bien faible. Finalement Josse Bade intervient et place le débat avec gravité et éloquence dans la perspective de la mort. Telle est l’idée fondamentale de J.Bade qui situe le mieux l’originalité de “La Nef des Folles “ par rapport à “ La Nef des Fous”.
La Nef des Folles reste un document intéressant de la période de transition entre le Moyen-âge et la Renaissance.
(Adolphe Koch - Extraits - Introduction à la Nef des Folles.)
JOSSE BADE, dit Jodocus ( 1462 - 1537 ) - La Nef des Folles - 1980
Graveur: Guy Descouens - 54 gravures.
Cet ouvrage a été tiré en 200 exemplaires numérotés sur Velin de Rives pur fil in quarto Jésus.
L’édition de cet ouvrage écrite en latin comprend 38 ou 47 pages, illustré de 6 ou 7 gravures suivant qu’ il s’agit de l’édition de Paris (10 septembre 1498, puis 19 février 1500) ou de celle de Strasbourg (1502 chez jean PRUSS l’Ainé). L’édition choisie par Robert Beltz fut celle de 1501 appartenant à Beatus RHENANUS (1485 - 1547), portant la date d’asqisistion 1510 et conservé à la Bibliothèque Humaniste de Sélestat.
L’ouvrage illustré par Robert Beltz se présente sous la forme de deux cahiers - L’ouvrage traduit en français et illustré par Robert Beltz et le fac-similé de l’édition 1502 ayant appartenu à Beatus Rhenanus - sous emboitage habillé d’une toile bleue titré en rouge de “La Nef des Folles“.
Ce livre fut édité au dépens de l’artiste.
Yvonne Beltz fut le maître d‘oeuvre de l’ouvrage. Adolphe KOCH, professeur agrégé, a traduit la Nef de Folles du latin en français. Herbert SCHLANGER a dessiné les lettrines et les titres Guy DESCOUENS a gravé les bois. Antoine GRAFF a réalisé les 2 sérigraphies. Le texte composé à la main en Athenaeum de corps 28 et les bois gravés ont été impriùés dans les Ateliers d’Art de Pierre Jean MATHAN à Boulogne-sur-Seine.
Un exemplaire de présentation peut être exposé à condition qu’une vitrine de protection puisse être mise à disposition .
L’ouvrage d’exposition porte le n° 135 .
L’ouvrage d’exposition proposé a les dimensions suivantes: 41,5 X 30,5 cm, épaisseur: 10, 5 cm.
Valeur du livre : 750 € (sept cent cinquante euros)
- 1 texte de présentation ( 53 x 73 cm ) 35 €
- 7 gravures encadrées de baguettes de bois de 54 X 72 cm.
Valeur des gravures encadrées : 500 € .